Improving arabic instant machine translation: The case of arabic triangle of language

Tala M. Albashir, Hussien Alzoubi, Mohammad Albatainih

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    6 Citations (Scopus)


    Recently, instant translator applications would be a very useful applications when traveling especially when one knows little about the language of the country she/he is traveling to. Arabic to English instant translation has not yet been made available by most applications. In this Article, we attempt to provide mimic way of an application for instant Arabic to English translation. The system provides translation for Arabic Triangle of Language (almtltatallgwyh) which includes Arabic three words that are homographs. The process starts by capturing an image for a homograph using a mobile phone camera, after that the captured word is recognized, taking the diacritic markers into consideration, using an Arabic Optical Character Recognition (OCR). Finally, the system provides an English translation to the homograph. The researchers made use of Histograms of Oriented Gradients (HOG) features and a set of structural and geometrical features of Arabic word segmented and the SVM (multi class) classifier for classification, then providing the English meaning.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)956-965
    Number of pages10
    JournalJournal of Computer Science
    Issue number7
    Publication statusPublished - 2020


    • Arabic triangle of lanuage (Almtltatallgwyh)
    • HOG and MCSVM
    • Machine learning
    • OCR

    ASJC Scopus subject areas

    • Software
    • Computer Networks and Communications
    • Artificial Intelligence


    Dive into the research topics of 'Improving arabic instant machine translation: The case of arabic triangle of language'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this